Muy buenas!
el otro día en
biblioteca de la universidad de Monash, en la sección de libros raros me
encontré unos libros sobre JiuJitsu muy
antiguos y curiosos. A ver si me dejan escanear algo y los subo. Había títulos
en orden de antigüedad como:....
Capt. Leo
McLaglan's modernised learn-as-you-look jiu-jitsu lessons.
Leo McLaglan
1901 - 1940
(Lecciones
"aprende según miras" de jiu-jitsu modernizado del capitán Leo
McLaglan),
Jiu-jitsu combat tricks; Japanese feats of attack and
defence in personal encounter
H. Hancock
(Harrie Irving), 1868-1922.
1904
Trucos de combate
de Jiu-jitsu, hazañas japoneses de ataque y defensa en el encuentro personal
Scientific jiu-jitsu: the Japanese system of physical
culture, showing defensive and offensive movements
Mori Ohashi 1861-
1912
JIu jitsu
cientfico: el sistema japones de cultura fisica que muestra movimientos
defensivos y ofensivos
Jiu-jitsu and other methods of self-defence
Percy Longhurst
1874-
1920 - 1929
Jiu-jitsu y otros
métodos de autodefensa
The complete Kano jiu-jitsu, jiudo : the official jiu-jitsu
of the Japanese government : with the additions by Hoshino and Tsutsumi and
chapters on the serious and fatal blows and on kuatsu, the Japanese science of
restoration of life
H. Hancock (Harrie Irving), 1868-1922. Katsukuma Higashi
1938
El completo Kano
jiu-jitsu, jiudo: el jiu-jitsu oficial del gobierno japonés: con las adiciones
por Hoshino y Tsutsumi y capítulos sobre los golpes graves y mortales y sobre
kuatsu, la ciencia japonesa de restauración de la vida
Self-defence and physical mastery with ju-jitsu
Higami Kasatu
1940 - 1949
Autodefensa y
dominio fisico con Ju jitsu
Hit 'em hard : ju-jitsu and other methods of defence
simplified
Tommy Turner
1940 - 1949
Pégales duro:
ju-jitsu y otros métodos de defensa simplificados
Jiu-jitsu self-taught as practised by commandos and G-men :
twelve complete lessons.
1950 - 1959
Jiu-jitsu
autodidacta como el practicado por los comandos y los G-men: doce lecciones completas
Tengo que volver
a echarles un vistazo con más tranquilidad porque estaban cerrando y no me dio
tiempo a mas, ya os contare..
Saludos
Pues te puedes hacer con esa sección Iñaki!!! Parece muy interesante ...No obstante estaría bien que para algunos de nosotros nos realizases la traducción......... Un abrazo compañero!!!!
ResponderEliminarGracias! Me han dicho en la biblioteca que puedo escanear algunas paginas si los libros no estan muy deteriorados. Para la traduccion sensei Larraya controla mucho english...jeje.
Eliminarsaludos